L'artista racconta l'esperienza del workshop tenuto a Pontedera con... read more
The artist recounts his experience of the workshop held in Pontedera with... read more
Stefanos Tsivopoulos (1973, G/H) è il primo artista "tutor" invitato da Elisa Del Prete per il progetto Back to the present... read more
Stefanos Tsivopoulos (1973, GR/NL) is the first "tutor" artist invited by Elisa Del Prete for the project Back to the Present... read more
Il workshop di Pontedera, tenuto da Stefanos Tsivopoulos, troverà sede nell'Ex Centro di sperimentazione teatrale.
The Pontedera workshop, led by Stefanos Tsivopoulos, is set in the former Centro di sperimentazione teatrale.
Mi servono delle notizie sulla città, sul web google trovo solo informazioni turistiche, devo capire di che tipo di contesto si tratta...vorrei informazioni sulle vecchie costruzioni in relazione alle nuove, fabbriche, case, caserme, sulle mitologie legate al posto, sulla gente importante che vi è passata, sul background culturale...
...di Pontedera è interessante un certo percorso culturale in ambito teatrale...A Pontedera ha avuto sede il centro di sperimentazione teatrale fondato da Jerzy Grotowski e Roberto Bacci che si basava sull'idea di un teatro povero. A lungo il loro laboratorio è stata la strada, poi hanno trovato uno spazio, quello che ho chiesto per il workshop, e dove noi lavoreremo, che hanno trasformato nella loro officina di sperimentazione...è davvero suggestivo, respiri le loro giornate, le azioni, i gesti, le luci che l'hanno attraversato, la vita, gli odori, il freddo e l'umore che vi sono passati...Oggi, da qualche mese, dopo vent'anni, il centro di sperimentazione ha finalmente conquistato un degno teatro, gigantesco, imponente, fuori dalla città, che però risulta apparentemente molto lontano dall'idea di un teatro povero da cui è nato. Si chiama Teatro Era...dove siamo stati accolti malamente e dove l'eccesso sembra aver sostituito l'essenza.
[...]
I need some information about the city, on Google I find only tourist information, I need to understand what type of environment it is... I would like information concerning its old buildings in relation to its new ones, its factories, houses, barracks, information concerning the mythologies attached to it as a place, concerning the important people who passed through it, concerning its cultural background...
...what is interesting about Pontedera is a certain cultural path it followed in relation to the theatre... It is in Pontedera where the center for theatrical experimentation was founded by Jerzy Grotowski and Roberto Bacci on the idea of a poor theatre. For a long time their laboratory was the street, until they found a space, which I requested for the workshop, and where we will be working, that they transformed into their studio of experimentation... it is truly evocative, you can breath in their days, their actions, their gestures, the lights that traversed it, life, smells, cold, moods, all passing through ... Today, since a few months ago, after twenty years, the centre for experimentation has finally obtained a proper theatre, gigantic, imposing, located outside the city, one that, however, appears remote from the idea of poor theatre upon which it was based. Called Teatro Era... where we were badly received and where excess seems to have replaced essence.
Stefanos Tsivopoulos (1973, G/H) è il primo artista "tutor" invitato da Elisa Del Prete per il progetto Back to the present, V edizione di Networking.
L'artista, primo di altri quattro (i prossimi saranno John Duncan e Melissa Pasut, Pavel Braila, Marzia Migliora e Luchezar Boyadjiev), tiene un workshop nella città di Pontedera presso l'ex sede del Centro di Sperimentazione Teatrale rivolto ad un primo gruppo di giovani artisti toscani, dei 32 selezionati per il progetto, composto da Jacopo Miliani, Maria Pecchioli, Andrea Montagnani, IFSR (Mirko Smerdel e Danilo Correale), Francesca Catastini.
Il workshop concepito dall'artista si propone di "leggere" la città di Pontedera per "reagire" ad essa, ovvero leggere la sua storia, la sua architettura, la sua gente, i suoi monumenti, la sua cultura, le sue mitologie attuali per re-interpretarli o, meglio, ri-proporli attraverso i codici della rappresentazione.
L'interrogativo sollevato è: "Come, l'artista, può creare nuovi modi di guardare alla storia codificata e tramandata di un luogo e come può modificare il modo in cui i suoi cittadini interagiscono, nella quotidianità, con essa, siano essi architettonici, politici, sociali, culturali. Come può l'arte re-inventare la città e la sua storia in modo da ristabilire una connessione tra il passato e il presente?"
Stefanos Tsivopoulos (Praga 1973. Vive e lavora fra Amsterdam e Atene)
L'artista greco ha recentemente completato due anni di residenza alla Rijksakademie di Amsterdam e sei mesi di residenza al Platform Garanti di Istanbul. Ha esposto al Museo di arte contemporanea di Belgrado, alla Biennale di Atene, al Kassel Kunstverein Friedericianum, alla Biennale di Tessalonico, al Museo di Arte Contemporanea di Atene, al Montevideo Arts Institute di Amsterdam, al Center Photographique del'ile-de-France a Parigi e al Sammlung Essl di Vienna. Ha vinto il Golden Cube Award 2008 al 25esimo Kassel film festival.
"La Camera è l'occhio della storia": questa frase del fotografo Mathew Brady sintetizza con efficacia la ricerca di Stefanos Tsivopoulos. L'interesse dell'artista è infatti rivolto a come la memoria collettiva prende forma attraverso le immagini prodotte, a chi ne è il produttore, e a come l'immaginario contemporaneo sta codificando la storia attuale. Autore di video, per la maggior parte, Tsivopoulos indaga la doppia valenza dell'immagine, di documentazione e di opera d'arte. A partire dall'esplorazione di archivi storici e servendosi del linguaggio cinematografico per scoprire quali sono le immagini che si sono depositate nella memoria collettiva, estrapolandole dal loro contesto, ed indagando il valore assiomatico del documento per la società, l'artista racconta storie nuove mettendo in qualche modo in discussione la validità dei documenti stessi e mostrandoci in chiave spesso enigmatica come essi non siano altro che il racconto del "narratore" che ce li tramanda.
Stefanos Tsivopoulos (1973, GR/NL) is the first "tutor" artist invited by Elisa Del Prete for the project Back to the Present, the 5th instalment of Networking.
The artist, the first of five fulfilling the role of tutor (followed by John Duncan and Melissa Pasut together, Pavel Braila, Marzia Migliora, Luchezar Boyadjiev), is holding a workshop in the city of Pontedera at the former location of the Centro di Sperimentazione Teatrale (Centre for Theatrical Experimentation), in which the project's first group of young Tuscan artists will take part, composed, from the 32 artists selected for the project, of Jacopo Miliani, Maria Pecchioli, Andrea Montagnani, ISFR (Mirko Smerdel and Danilo Correale), Francesca Catastini.
The workshop, conceived of by the artist, aims at "reading" the city of Pontedera in order to "react" to it, that is to say, reading its history, its architecture, its inhabitants, its monuments, its culture, its present mythologies so as to reinterpret them or, better, so as to propose them again through codes of representation.
The question raised is: "How can the artist create new ways of looking at a place's codified and handed down history, how can the artist alter the way in which its inhabitants interact with it, on a daily basis, across architectural, political, social, cultural levels? How can the artist reinvent the city and its history in such a way as to restore the connection between past and present?"
Stefanos Tsivopoulos (Prague, 1973. Lives and works between Amsterdam and Athens.)
The Greek artist has recently completed a two year residency at the Rijsakademie in Amsterdam as well as a six month residency at the Platform Garanti in Istanbul. His work has been shown at the Museum of Contemporary Art in Belgrade, at the Athens Biennale, at Kassel Kunstverein Friedericianum, at the ThessalonĂki Biennale, at the Museum of Contemporary Art in Athens, at the Montevideo Arts Institute in Amsterdam, at the Centre Photographique de l'Ă®le-de-France in Paris, and at the Sammlung Essl in Vienna. He won the 2008 Golden Cube award at the 25th Kassel film festival.
"The camera is the eye of history": this phrase of the photographer Mathew Brady efficiently summarizes the research of Stefanos Tsivopoulos.
The artist's interest revolves around how collective memory is shaped by produced images, depending upon who the producer is, and in how the contemporary imagination codifies actual history.
Mainly a video artist, Tsivopoulos investigates the double nature of the image, its use as documentation and as a work of art. Beginning with the exploration of historical archives and employing cinematographic language to discover which images end up stored in the collective memory, extrapolating them from their context, and investigating their axiomatic societal value as documents, the artist tells new stories that in some way question the validity of these documents themselves and show us, often enigmatically, how they are but a tale of the "narrator" who transmits them.
...il mio progetto è chiaramente determinato da tre elementi, la Storia (archivi, storia orale), gli spazi pubblici (architettura, monumenti) e la Fiction (performance)
Cosa vorrei investigare è l'interazione di queste tre discipline e anche generare un nuovo dialogo tra l'arte e lo spazio e la storia della città.
Se ci saranno sei artisti a lavorare con me vorrei affidare loro una ricerca specifica.
In una prima fase ci saranno tre gruppi di due persone ciascuno dove ogni gruppo ha un diverso incarico.
Il gruppo 1 svilupperebbe una ricerca rispetto alla storia, il gruppo 2 rispetto allo spazio pubblico e il gruppo 3 rispetto alla Fiction.
In una seconda fase, sulla base del materiale con cui ogni gruppo contribuirà, farei uscire alcune idee da discutere con loro e far rientrare nel progetto./p>
La terza fase è quella in cui sarò in Toscana ad incontrare i 6 artisti e a materializzare il progetto.
...my project is clearly focused on three elements, History (Archives, Oral History), Public space (Architecture, Monuments) and Fiction (Performance).
What I would like to investigate is the interconnection of these three disciplines and also to generate a new dialogue between art and the space and history of the city.
If there are 6 artists working with me I would like to give them assignment in researching specific things.
In the first stage there would be 3 groups of two people each group. Each group has a different assignment.
Group 1 would be carrying a research for History, group 2 a research for Public space and group 3 a research for Fiction.
In the second stage and based on the material that every group will contribute.
I would come up with some ideas that I will discuss with them and conclude on the project.
The third stage will be when I'm in Tuscany to meet the 6 artists and materialize the project.
L'artista racconta l'esperienza del workshop tenuto a Pontedera con Francesca Catastini, IFSR, Jacopo Miliani, Andrea Montagnani e Maria Pecchioli, ripercorrendo le fasi dell'indagine a partire dalla scoperta della città le proprie impressioni e opinioni, l'approfondimento della ricerca, la propria concezione artistica.
L'artista racconta l'esperienza del workshop tenuto a Pontedera con Francesca Catastini, IFSR, Jacopo Miliani, Andrea Montagnani e Maria Pecchioli, ripercorrendo le fasi dell'indagine a partire dalla scoperta della città le proprie impressioni e opinioni, l'approfondimento della ricerca, la propria concezione artistica.
The artist recounts his experience of the workshop held in Pontedera with Francesca Catastini, ISFR, Jacopo Miliani, Andrea Montagnani and Maria Pecchioli, retracing the phases of the investigation, the initial discovery of the city, his impressions and opinions, the deepening of the research, and his own conception of art.